设为首页 | 加入收藏 | 旧版回顾 | 王氏网论坛

世界王氏宗亲联谊交流寻根恳亲繁荣文化发展商企唯一官方门户网站

王道乾:在汉语世界创造“另一个杜拉斯”

2015-01-24 09:59:53来源:凤凰网读书

打印 字号: T|T
   
    王道乾(1921—1993),文学翻译家,外国文学研究家,文艺理论家。中国作家协会会员。浙江绍兴人。1945年毕业于昆明中法大学法国文学系,获学士学位。1947年赴法国公费留学,在巴黎索邦大学文学院攻读法国文学,1949年10月回国。1950年在华东文化部工作。1954年任中国作协上海分会理事,《文艺月报》编委等职。曾经当选为全国文艺界代表大会代表。1961—1966年在上海作家协会文学研究所工作。“文革”期间派往出版干校参加《世界史》翻译工作。1979—1993年任上海社会科学院文学研究所副所长、研究员、研究生导师,《外国文学报道》杂志主编,社科院高级职称评委会评委,1991年获学术突出贡献国家特殊津贴。王道乾先生还担任过以下职务:国家社科基金会外国文学学科评审组成员;中国外国文学学会副秘书长、常务理事;中国法国文学研究会副会长;《二十世纪欧美文论丛书》编委;《外国文学研究资料丛书》编委;上海比较文学学会副会长;上海翻译家协会理事;上海美学研究会顾问;上海师范学院外国文学研究所特聘教授;《辞海·文艺理论、现代文学部分》主要编写者之一;《中国大百科全书·外国文学卷》部分条目撰写人。

以翻译法国女作家杜拉斯的《情人》而蜚声海内外的翻译家王道乾先生,在中国创造了一个文坛神话:他在汉语世界里创造了“另一个玛格丽特·杜拉斯”。从他的笔下诞生出的一系列杜拉斯作品,如:《琴声如诉》、《昂代斯玛先生的午后》、《广场》、《埃米莉·  L.》、《洛尔·瓦·斯泰因的迷狂》、《物质生活》等,影响了中国一代年轻作家的创作,有相当一批如今驰骋文坛的作家从中获益良多。由此在中国翻译界产生了一个“《情人》现象”,也就是一个作家如何在另一种语境中最充分、贴切地演绎和表达?这是文坛颇值得思考和研究的现象。不过在现象的背后,我们看到的是一个“勉为其难”的翻译家,正是某种时代的局限造就了我们的翻译家。如果文学翻译界颁发“诺贝尔奖”的话,那么王道乾先生将是当之无愧的获得者。

【王道乾译著】

《马克思、恩格斯论文学与艺术》,[法]让·弗莱维勒编选,平明出版社,1951。

《亨利·巴比塞》,[法]让·弗莱维勒著,平明出版社,1952。

《左拉》,[法]让·弗莱维勒著,平明出版社,1955。

《米晒耳·隆代》[法]安德烈·腓力普著,平明出版社,1955

《烟斗》[法]安德烈·斯梯等著,新文艺出版社,1957。

《巴尔扎克怎样给人物取名字》[法]戈日朗著,人民文学出版社,1957。

《红与黑》[法]司汤达著,上海文艺出版社,《外国文学作品选》,1961。

《拉辛与莎士比亚》,[法]司汤达,上海译文出版社,1979。

《愿快乐常在》[法]米歇尔·图尼埃著,上海译文出版社,1979。

《鲁滨逊·克罗索的结局》[法]米歇尔·图尼埃著,上海译文出版社1979。

《琴声如诉》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,上海译文出版社,1980。

《昂代斯玛先生的午后》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,《当代外国文学》,1981。

《广场》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,中国社科出版社,1984。

《情人》[法]玛格丽特·杜拉斯著,上海译文出版社,1985。

《克洛德·西蒙》[法]阿兰·罗布格里耶著,1986。

《埃米莉·L.》[法]玛格丽特·杜拉斯著,上海文汇出版社,1989。

《婚礼弥撒——关于(埃米莉·L.)》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,上海文汇出版社,1989。

《杜拉斯访谈录》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,上海译文出版社,1990。

《阿尔戈古堡》,[法]于连·格拉克著,(小说,遗稿未发表),1990。

《地狱一季》,[法]兰波著,花城出版社,1991。

《通灵者书信二封》,[法]兰波著,花城出版社,1991。

《智者的幸福》等诗四首,[法]莱昂加·格罗著,《世界文学》,1991。

《诗三章》,[法]于·拉布吕斯,《世界文学》,1991。

《坐在走廊里的男人》(小说,遗稿未发表),[法]玛格丽特·杜拉斯著,1991。

《洛尔·瓦·斯泰因的迷狂》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,《当代外国文学》 ,1992。

《驳圣伯夫》,[法]马塞尔·普鲁斯特著,百花洲文艺出版社,1992。

《ECCE HOMO》等诗六首,[法]亨利·米肖著,《世界文学》,1993。

《睡眠及其他》,[法]马塞尔·普鲁斯特著,《当代外国文学》,1993。

《礼拜五或太平洋上的灵薄狱》,[法]米歇尔·图尼埃著,上海译文出版社,1994。

《礼拜五》,[法]米歇尔·图尼埃著,上海译文出版社,1994。

《爱的沙漠》,[法]兰波著,《外国文艺》,1995。

《福音散文》,[法]兰波著,《外国文艺》,1995。

《亨利·贝尔》,[法]梅里美著,社科文献出版社,1995。

《夜里的最后一个顾客》, [法]玛格丽特·杜拉斯,1995。

《书及其他》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,上海译文出版社,1996。

《物质生活》,[法][法]玛格丽特·杜拉斯著,百花文艺出版社,1997。

《情人·乌发碧眼》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,上海译文出版社,1997。

《礼拜五或太平洋上的灵簿狱》,[法]米歇尔·图尼埃著,上海译文出版社,1997。

《红与白》,[法]司汤达著,上海译文出版社,1998。

《社会地位》,[法]司汤达著,上海译文出版社,1998。

《亨利·贝尔》,[法]梅里美著,上海译文出版社,1998。

《旅人札记》,[法]司汤达著,花城出版社,1998。

《未来的现象》,[法]马拉美著,上海译文出版社,1998。

《森林的通道》[法]安德烈·于盖托著,上海译文出版社,1998。

《书》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,重庆出版社,1999。

《巴黎》,[法]玛格丽特·杜拉斯著,三联书店,1999。

《一天上午的回忆》,[法]马塞尔·普鲁斯特著,上海文化出版社,2000。